Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Ірина Лівобережна: Ведьмино зелье - ВІРШ |
UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії |
|
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ Касьян Благоєв, 29.04.2015 - 10:39
ні, напевно, з віршами я побавився, тим паче, і надивитися встиг, а шо, чого вони варті проти справжньої поезії? хоча і кортить інколипохуліганити, і слово на кінчику язика вертиться таке!..десь та доля приведе... Ірина Лівобережна відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
приведе... і не спіткнеться...у пітьмі той, хто іде - з тою, що летить, зіткнеться... їх закрутить зорепад... серце з серцем доторкнеться... і танок палких плеяд в душу полум"ям ввірветься!!! Касьян Благоєв, 29.04.2015 - 10:31
ось тепер вже ніколи не повірю, що півсотні душ наших чоловічих не приманили, незачарували і біля себе не тримаєте! ну як не піддатися такому ворожбицтву?!. Ірина Лівобережна відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
тоді - силою кохання, що дано жінці від природи, заклинаю вас - не полишати писати вірші, творити в ім"я жінки, заради її щастя та втіхи!
Амелин, 04.11.2014 - 10:36
Вот-вот. А если перемешать с Э.Асадова строками из "Любовь, Измена и Колдун", то вот такая чертовщина получается Туманным днём, Когда тоска накроет, Я засижусь у книги колдовской… Возьму немного пАтоки любовной… Немного – откровенности простой… «И брошу в кувшин всё, зеленый, как море, А следом туда же - и радость, и горе, И верность, и злость, доброту, и дурман, И чистую правду, и подлый обман.» Смешаю с древним приворотным зельем, Мышей добавлю, шкуру от змеи, И трижды – жезлом постучу о землю, Осуществить чтоб помыслы свои. «Поставила этот кувшин на костёр, Дым взвился над лесом, как черный шатер. Когда переплавится все, перемучится, Какая же там чертовщина получится?» Кувшин остывает. Опыт готов. По дну пробежали трещины… Вот так и отпугивают мужиков. Ох, уже… эти женщины… Жаль, что размерчик чуток не соответствует. Ірина Лівобережна відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
О, вы не читали мою ночь на Ивана Купала...http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=434984 Ірина Лівобережна відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Зачаруємо, причаруємо, не відпустимо...
Лавинюкова Тетяна, 31.10.2014 - 16:10
Ты его давно опоила
Колдовскою травой, Где бы он ни бегал там, Что бы он ни делал там, Все равно он будет твой! Ірина Лівобережна відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Оччень надеюсь! (люблю эту песню тоже)
Ірина Лівобережна відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Ну, мы же мастерицы!
|
|
|