Переклад на українську вірша:
Риша :: Отпуск в детство
http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=198274
(присвячується моїй бабусі)
В шкільне своє дитинство
Я спогадами плину,
На літо - до бабусі
На рідну Україну!
Смачні млинці із пічки,
Позбивані коліна,
Старі й забуті стрічки
Бабусині я вдіну,
А вечори духмяні,
Об ноги котик треться,
І піснею про «Галю»
Душа моя займеться...
Дитинство безтурботне,
Мов зіронька причастя,
Солодке й незабутнє,
Мабуть, то справжнє щастя!
Я згадую щоразу,
Бабусин голос гріє...
Відпустка! І відразу
У веселкову мрію, -
Вже чую рідну мову:
- Коханочка ти моя!
І то найкраще слово,
Ніхто так не промовить!
Той світ маленьких вікон
Засів в моєму дусі,
Нажаль, та десять років
Як вже нема бабусі...
У ріднім краю літо,
Камінчики вздовж тину...
Хтось на моря зігрітись,
А я - в дитинство плину!
30.06.2010
: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=198511
дата надходження 30.06.2010
дата закладки 30.06.2010
Когда почил очередной кумир
И наши предки вновь запи́ли с горя,
Я заглянул в весёлый этот мир,
Познав рожденья тайну априори.
Учили лихо нас соображать, -
Тетрадочки и те были в полоску…
И лаконично мысли выражать
Нам приходилось на заборных досках.
Мне, слава Богу, не пришлось мечом
Рубать «в капусту» наглых супостатов…
А под кроваво-красным кумачом
Не сразу понял, что «не так, ребята».
Когда гормоны дыбились ежом,
То под напором пылких опьянений
Я исступлённо ковырял ножом
Одно из величайших уравнений!
Порой хамил и выглядел шутом,
Дрожал не только в стропах парашюта,
Стегал коней безжалостно кнутом
И ошибался в выборе маршрута…
Чего греха таить, случалось – врал
И многие слова не брал в кавычки…
Не раз родным устраивал аврал,
Накапливая вредные привычки…
Струилось время, то вперёд, то вспять,
Быть довелось в фаворе и в опале,
А то, что всласть не удалось поспать,
Чуть позже мы с лихвою наверстали…
И вот, кажись, всё встало на места,
Но изменился фокус аллегорий…
И открывать зловещий смысл креста
Пришлось, увы, при помощи Пандоры…
Пока не все рецепторы черствы
И сенсорные датчики в порядке,
Прошу у тех, кто жив и кто мертвы,
Прощения, молясь за них украдкой…
май 10
: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=190680
дата надходження 20.05.2010
дата закладки 29.06.2010
"На горло песне" наступает возраст
И возникает внутренний протест,
Чтоб доказать житейскую пригодность
Пришлось не раз устраивать краш-тест.
Сперва сдавал анализы на славу,
На преданность, на вшивость и на честь...
А сколько раз сдавал их на халяву, -
Теперь и вовсе трудно перечесть…
Потом сдавал анализы на наглость,
На хитрость, на предательство и злость…
Бог миловал, - анализы на храбрость
Серьёзно и сдавать-то не пришлось…
Тогда за честный тест на откровенность
Ждала вполне конкретная тюрьма,
Зато теперь анализ на душевность
Сдавать не позволяет кутерьма…
Легко сдавал анализы на твёрдость
В плену стереотипов и клише,
А результат анализов на гордость
Осадком горьким выпал на душе…
Пора сдавать анализы на память, -
Не сдать бы что-то сдуру, наобу́м, -
И что-нибудь серьёзное промямлить
Желательно ещё б на трезвый ум…
Последую библейскому примеру, -
Чего ж теперь зазря-то горевать, -
И скромные анализы на веру
Начну на зорьке робко собирать…
Однако, подытоживая повесть,
Повозмущаю жизни круговерть, -
Надеюсь сдать анализы на совесть,
А там, как полагается, на смерть…
июнь 10
: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=195184
дата надходження 11.06.2010
дата закладки 29.06.2010
Что-то давно не леталось во сне…
Видимо близится старость…
Веток осталось на старой сосне,
В принципе, самая малость…
После обеда прилечь на диван,
Ночью разглядывать свечи…
Всё – суета, миражи и обман…
Время такое не лечит…
Может собаку себе завести,
Выбросить к чёрту мобильник…
Будем напару по парку брести…
И теребить холодильник…
июнь 10
: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=196535
дата надходження 19.06.2010
дата закладки 28.06.2010
Неизбежно, я знаю, когда-то мы
Распадёмся на мысли, на атомы.
Как осенние клёны – на листья,
Как страницы, от букв их очистив.
Как рябины – на мелкие кисти.
А кистями – на россыпи ягод,
Что кровавыми брызгами лягут.
Или – горькою зрелостью истин…
: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=67670
дата надходження 07.04.2008
дата закладки 07.04.2008
: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=
дата надходження 01.01.1970
дата закладки 25.12.2007